Понятия со словосочетанием «молчаливая толпа»
Связанные понятия
Тинтиннабулум (лат. tintinnabulum) — литургический колокольчик, бубенчик, который прикреплён к позолоченной раме на палку. Вместе с умбракулумом, жёлто-красным шёлковым зонтиком, символизирует базилику (Basilica minor).
Фо́рум (лат. forum — арх. преддверие гробницы; площадка в давильне для подлежащего обработке винограда; рыночная площадь, городской рынок; торжище, центральная площадь)...
Лупана́рий (также лупана́р, лат. lupānar или lupānārium) — публичный дом в Древнем Риме, размещённый в отдельном здании. Название происходит от латинского слова «волчица» (лат. lupa) — так в Риме называли проституток.
Лаке́й (от араб. لقى — встречать, встречающий, привратник или фр. laquais — солдат, ливрейный лакей, слуга, прислуга) — слуга в господском доме, трактире, гостинице или в другом публичном заведении или извозчик повозки (устаревшее значение).
Хари-онаго(яп.ハリ翁長; где 翁長-"иглы") — японский призрак, предстающий в виде красивой женщины с длинными распущенными волосами. Она может управлять своими волосами, словно щупальцами. Кончики волос у неё заканчиваются крючками и шипами. Появляется обычно ночью, ходит по пустынным дорогам и улочкам Японии в поисках молодых людей. Когда она встречает парня, который понравился ей, она улыбается ему. Если молодой человек осмелится улыбнуться ей в ответ, Хари-онаго расплетёт свои ужасные волосы и нападёт...
Балага́н (из перс. بالاخانه, balaχanä — верхняя комната, балкон) — временное деревянное здание для театральных и цирковых представлений, получившее распространение на ярмарках и народных гуляниях в России в XVIII—XIX веках. Часто также временная лёгкая постройка для торговли на ярмарках, для размещения рабочих в летнее время. В переносном смысле — действия, явления, подобные балаганному представлению (шутовские, грубоватые).
Благовещенский базар (укр. Благовіщенський базар; неофициальное название Благбаз, официальное в СССР Коммунальный рынок, сейчас Центральный рынок) — центральный рынок и исторический район Харькова. В 1840 году получил название по стоявшей рядом старой Благовещенской церкви, а с 1890-х годов — новому кафедральному Благовещенскому собору.
Кордегардия (от фр. corps de garde) — помещение для караула, охраняющего крепостные ворота. Является разновидностью фортификационных сооружений.
Трапе́зник (от греч. τραπέζι — стол) — монах в монастыре, наблюдающий за трапезой. Трапезником также называют низшего служителя при церкви, исполняющего должности звонаря и сторожа.
Бу́дочник — с первой половины XVIII века низшее должностное лицо городской полиции в Российской империи, полицейский сторож, стоящий на посту у караульной будки.
Свадебная плётка (мар. Сÿан лупш) — один из главных атрибутов марийской свадьбы. Оберег, защищающий дорогу, по которой предстоит пройти молодым, будущей семье.
«Золотая рота» — русский фразеологизм, исторически имевший два значения. Оба они связаны с реалиями Российской империи. Первоначально это было неофициальное название Роты дворцовых гренадер, впоследствии это выражение приобрело переносный и бранный смысл и стало обозначать представителей городских низов и преступного мира.
Фонарщик (от сущ. фонарь, далее от греч. φανάρι(ο)ν, новогреч. φανάρι, др.-греч. φᾱνός «светильник, свет, факел») — городской служащий, наблюдающий за исправностью уличных фонарей и их зажигающий.Современный толковый словарь русского языка Ефремовой и Малый академический словарь дают также второе определение слова «фонарщик» — тот, кто в какой-либо процессии переносил фонарь.Образ фонарщика, как человека несущего свет, иногда используется в произведениях искусства.
Мо́ртус (от лат. mortuus) — служитель при больных карантинными заболеваниями, особенно чумой. В обязанности мортуса входила и уборка трупов. Появились в Западной Европе в Средние века, одевались они обыкновенно в холщовые или кожаные костюмы, пропитанные дёгтем. Во время чумных эпидемий по улицам разъезжали целые отряды мортусов, поднимая валяющиеся на улицах трупы крюками и укладывая их на особые повозки. В России мортусы действовали во время эпидемий — чумных 1771 и 1817 годов и холерной 1830 года...
Альмуциум (лат. Almucium) — церковное головное одеяние, которое в Средние века носилось духовенством наравне с баретом, состояло из большого мехового воротника, закрывавшего плечи и спускавшегося приблизительно до локтей, и из такого же кукулуса (cuculus) или капюшона (cappa), который можно было надевать на голову. Иногда этот капюшон подбивали только мехом. В теплое время года каноники носили альмуциум как признак своего звания, на левой руке.
Шествие на осляти — православный обряд, совершавшийся в Русском государстве в праздник Вербного Воскресенья и символизировавший вход Господень в Иерусалим — въезд Иисуса Христа на осле.
Траур у древних греков — похоронные церемонии у древних греков были обставлены большою торжественностью (особенно у афинян), причем мельчайшие подробности определялись обычаями и законами.
Торже́ственная по́мпа, или цирковая торжественная процессия (лат. pompa circensis) — в древнем Риме торжественная процессия — шествие, парад — перед началом скачек на колесницах или гладиаторских игр.
Стояние на коленях (коленопреклонение) — человеческая поза, означающая смирение. В некоторых культурах она имеет унизительный оттенок, в других — лишь выражает почтение к тому, кому кланяются.
Те́рем — жилой верхний ярус древнерусских хором или палат, расположенный над горницей и подклетом. Мог ставиться отдельно от основного корпуса дома, на подклете, над воротами и т. д., соединялся с ним сенями — крытым переходом. До XVIII века также употреблялись названия чердак или вышка.
Инкруая́бли и мервейёзы (фр. les Incroyables et Merveilleuses) — во Франции периода Директории (1795—1799) название модников и модниц из роялистски настроенной «золотой молодёжи», вызывающе эксцентричных в одежде и манере разговора.
В старинном дворце императоров в Киото воображение туристов поражает его достопримечательность «угуйсу ису» — соловьиный пол. Дощечки дерева, особым образом скрепленные с металлом, при каждом шаге издают звуки, и впрямь похожие на птичье пение. Служил такой пол в коридорах, ведущих к покоям правителя, не только для отрады слуха, но и задуман для охраны особы — пройти по такому полу бесшумно невозможно, а, если бы и кто-то попытался сделать это, крадучись на цыпочках, то усилил бы давление на дощечки...
Подробнее: Соловьиный пол
Вальпу́ргиева ночь (нем. Walpurgisnacht, фин. Vappu, фр. Nuit des Sorcières — Ночь ведьм, чеш. Pálení čarodějnic — Ведьмин костёр, н.-луж. Chódotypalenje — Жечь костёр, рус. Еремей Запрягальник) — ночь с 30 апреля на 1 мая. Во многих странах Западной Европы в эту ночь отмечается праздник весны, восходящий к дохристианским традициям. В кельтских странах примерно в это же время отмечался Белтейн, а в некоторых германских землях, у англичан, чехов, словаков и литовцев на 1 мая принято водить хоровод...
Трикли́ний (лат. triclinium ← др.-греч. τρί-κλῑνον — столовая с тремя застольными ложами от др.-греч. τρεῖς, τρία — три + др.-греч. κλίνη — ложе, кровать) — пиршественный зал, столовая, выделенная в отдельную комнату под влиянием греческой традиции. Римляне ели, возлежа на ложах-клиниях (лектус триклиниарис). В доме могло быть несколько триклиниев. В триклиниях как правило располагалось три ложа буквой П; если их было два, это называлось биклиний.
Паникади́ло (также всесве́щник, поликанди́ло (от греч. πολυκάνδηλον — многосвечие) — в православном храме центральная люстра, светильник со множеством свечей или лампад (в последнее время — электрических лампочек). Обычно термины «паникадило» и «всесвещник» употребляются по отношению к светильникам в центре храма, которые используют более 12 свечей.
Живая цепь — большое количество людей, находящихся недалеко друг от друг на равных расстояниях. Люди могут стоять вообще вплотную, плечом к плечу, или даже держаться за руки. Группы людей образуют живую цепь для прочёсывания местности или для ограждения территории, но чаще построение живой цепью используется для привлечения внимания к каким-либо злободневным проблемам, что является формой демонстрации, способом протеста. В экзотических случаях живая цепь может использоваться для спасения людей: в...
Шлафро́к (нем. Schlafrock, также шла́фор) — в XVIII—XIX веке просторная мужская и женская домашняя одежда. В России с XVIII века вслед за французской модой в «парадном неглиже» — нарядно выглядевших шлафроках мужчины принимали дома гостей, прибывавших с неофициальным визитом. Женщинам по правилам хорошего тона дозволялось появляться в шлафроках на людях только в первой половине дня, занимаясь хозяйственными делами.
Бутонье́рка (фр. boutonnière — цветок в петлице) — один или несколько цветков или бутонов (обычно гвоздики или розы) в петлице, аксессуар мужского костюма.
Капиро́т (исп. capirote) — средневековый испанский головной убор, остроконечный колпак конической формы.
Катапéтасма, катапета́сма (греч. καταπέτασμα — «занавес»), церковная заве́са в православных храмах — занавес за иконостасом, отделяющий царские врата и престол.
Подробнее: Катапетасма
Миссионерское платье — длинные, широкие, свободно облегающие одежды с длинными рукавами и высоким горлом без декольте, нередко расшитые цветами, преимущественно носимые женщинами. В настоящее время их варианты распространены в Океании.
Штрудльхофские лестницы — лестницы, расположенные в венском округе Альзергрунд, на пересечении улиц Штрудльгофгассе, Верингерштрассе и Лихтенштайштрассе. Считаются памятником архитектуры стиля модерн.
Бенуар (от фр. baignoire) — часть зрительного зала в театре, ложи по обеим сторонам партера на уровне сцены или несколько ниже.
Дастарха́н (перс. دسترخوان, тадж. дастархон, урду دسترخوان, азерб. dəstərxan, каз. дастарқан, кирг. дасторкон, узб. dasturxon) — в Средней Азии, а также у некоторых других народов Востока...
Свадебный поезд — свадебная процессия жениха, направляющаяся за невестой, сопровождающая молодых к венчанию и в дом жениха (или сначала в дом невесты, а потом жениха); реже — некоторые другие процессии в свадебном обряде. Свадебный поезд жениха, направляющийся за невестой, наделяется военной символикой с соответствующими атрибутами его участников и текстами. Славянский свадебный обряд.
Ихра́м (араб. إحرام — посвящение) — особое состояние духовной чистоты паломника, совершающего хадж. Для пребывания в нём требуется совершить полное омовение тела, облачиться в особые одеяния и соблюдать правила ихрама.
Пасхальный костёр — костёр, который разводили в пасхальную ночь. Обычай, существовавший в Российской империи и других европейских странах. Пасхальные костры разводили около храмов, на кладбищах, на дорогах.
Клав (лат. clavus) — нашивное украшение в виде вертикальной полосы, идущей от плеча до нижнего края одежды. Служил знаком отличия благородного происхождения у римских граждан.
Домино́ (итал. domino, от лат. dominus — господин), 1) плащ с капюшоном — зимняя одежда католического духовенства; 2) маскарадный костюм в виде длинного плаща с рукавами и капюшоном, а также человек, одетый в такой костюм.
Подря́сник — нижнее облачение православного духовенства и монашества — длинная до пят одежда с длинными узкими (в отличие от рясы) рукавами. Используется не только при богослужении, но и вне его. Во время богослужения в храме и на официальных приёмах подрясник должен быть чёрного цвета, а на отдыхе, в домашних условиях и на хозяйственных послушаниях допускаются подрясники любых цветов.
Талар (лат. tunica talaris — платье длиной до пят) — так в старину в Западной Европе называлось одеяние католического духовенства, а затем и одежда протестантских пасторов, судей и др. Талар в противоположность альбе всегда был чёрного цвета. Талар всегда носился с беффхеном.
Звонцы — маленькие колокольцы, закрепленные на архиерейском богослужебном облачении.
Семиверхая (Семишатровая, Алексеевская) башня — несохранившаяся башня Белгородской стены (архитектор Ф. С. Конь, 1585—1591 годы), которая выделялась среди остальных своим архитектурным решением. Она была семишатровой (семиверхая). Была расположена на территории современного Храма Христа Спасителя. Эта башня также называлась и Алексеевской — по стоявшему рядом Алексеевскому монастырю.
Дормиторий (лат. dormitorium) — спальное помещение монахов в католическом монастыре.
Кума́ч (от араб. kumāš) — хлопчатобумажная ткань полотняного переплетения, окрашенная в ярко-красный, реже в синий цвет. В XVIII — первой половине XIX века кумач изготавливался татарами Казанской губернии, со второй половины XIX века производство кумача освоили и на фабриках других губерний России. Со второй половины XVIII века «кумачовый» или «кумачный» воспринимался как красный цвет.
Парадный вход (также парадное, парадная) — главный вход в здание в классической архитектуре.
«Сказа́ние о неви́димом гра́де Ки́теже и деве Февро́нии» — опера Николая Римского-Корсакова в 4 действиях, 6 картинах, на собственное либретто созданное совместно с Владимиром Бельским, по мотивам легенды конца XVIII века о граде Китеже. 7 (20) февраля 1907 года на сцене Мариинского театра в Санкт-Петербурге состоялась премьера оперы.
Вознесе́ньев день (Вознесение) — день в народном календаре у славян, приходящийся на 40-й день после Пасхи, который всегда приходится на четверг, и посвящённый памяти Вознесения Господня. Считалось, что с Вознесеньева дня начинается полный расцвет весны и переход к лету; с этого дня начинали провожать весну. Последнее же весеннее воскресенье именовалось «проводами весны и встречей русалок».
Памятник НЛО (польск. Pomnik UFO w Emilcinie ) — единственный существующий в Польше памятник НЛО, установленный в дер. Эмильцин в гмине Ополе-Любельске, Опольского повята, Люблинского воеводства.